Bacalao-Cod Fish
Spanish Transcription
Desde la víspera se remoja el bacalao en agua caliente. Al otro día se escurre bien y a le cambia el agua por varios veces, luego se pone a cocer y si todavía esta muy salado se le cambia agua procurando que sea también caliente el agua para que no quede duro o fría si cuando se le cambia el agua ya esta fría la que tiene. Se retira del fuego cuando se pone a hervir cuando ya se siente suave.
Se asan bastantes jitomates y se muelen. Se fríe en aceite unas ruedas de cebolla y unos ajos pelados, allí se fríe el jitomate. Se le pone una poquita de agua y les pedazos de bacalao. Cuando hierve se le ponen cuadros de papa cruda y bastantes tiras de pimiento morrones y ramitas de perejil y se deja sazonar poniéndole si le hace falta otro poquito de aceite, debe quedar solo con salsita pero ni muy suelto ni seco.
English Translation
The night before, soak the bacalao in hot water. The next say drain well and change the water several times. After put it to cook and if it is still salty, change the water trying to keep the water hot so that the fish doesn’t become hard or cold if you use cold water to rise the fish. Take it off the fire after it boils when the meat of the fish feels soft.
Grill some tomates and grind them. Fry in oil some wheels of onion and some peeled garlic, also put in the ground tomatoes. Put a little water and the pieces of bacalao. When it boils, put squares of raw potatoes, bell peppers and twigs of parsley and let it season putting in a little oil if needed. I should only be made with a little salsa but not loose or dry.
No comments:
Post a Comment